في كل يوم احفظ حديثاً الحديث 19 «كُلُّ
مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ». مع الترجمة بالإنجليزية
عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما
عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ».
[صحيح] - [رواه البخاري من حديث
جابر، ورواه مسلم من حديث حذيفة] - [صحيح البخاري - 6021]
الشرح
يُخْبِرُ النبيُّ صلى الله عليه وسلم
أنَّ كلَّ إحسانٍ ونَفْعِ للآخرين مِن قول أو عمل يكون صدقةً، وفيه الأجر
والثواب.
من فوائد الحديث
أن الصَّدَقة لا تنحصر فيما يخرجه
الإنسان من ماله، بل تشمل كلَّ خير يفعله الإنسان أو يقوله ويوصله إلى الآخرين.
فيه الترغيب في بذل المعروف وكل ما
فيه نفع للآخرين.
عدم احتقار شيءٍ من المعروف، ولو كان
يسيرًا.
معاني بعض المفردات
معروف:
المعروف اسم جامع لكل
ما فيه نفع للآخرين من قول أو فعل.
Day 19 - Hadith 19
عن جابر رضي الله عنه
قال قال رسول الله ﷺ:
((كل معروف صدقة))
رواه البخاري
Jābir ibn ‘Abdullāh (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said:
"Every act of goodness is charity." [Narrated by Bukhari through Jaber's hadith and narrated by Muslim through Hudhaifa's hadith] - [Sahih Bukhari - 6021]
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ اللہ کے نبی صلی اللہ علیہ و سلم نے فرمایا :”ہر اچھا کام صدقہ ہے“۔ [صحيح البخاري6021]
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু ‘আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছে:“প্রত্যেক সৎ কাজই সাদাকা।” [সহীহ
বুখারী - 6021